Edition 10.2014174010085 FCylindre de sauvetage(Traduction du manuel d’utilisation d’origine)remplace 02.2009Manuel d’utilisation des appareils de sau
10 3.4 Identifi cation des conduites en tuyaux souples 3.5 Délais limites concernant les vérifi cations et le renouvellement des conduites en tuyaux s
11- Les endommagements de la couche extérieure jusqu’à la couche intermédiaire (par ex. points de frottement, coupures ou déchirures).- Usure de la
12AVERTISSEMENT / PRUDENCE / ATTENTION !Ne jamais écraser ou endommager : - des câbles conducteurs de courant, - des pièces durcies, comme par ex. col
135. Fonctionnement 5.1 DescriptionLes cylindres de sauvetage sont des cylindres hydrauliques à double effet. La sortie et la rentrée se font de maniè
146. Raccordement des appareils 5.4 Type R 41x 5.5 Type R 43x / R 42x 5.6 Alimentation hydraulique 5.7 Conduites en tuyaux souplesLes cylindres
15 6.2 Accouplement des mono coupleursL’appareil est raccordé à la pompe hydraulique via des demis mono coupleurs (manchon et fi che) et ce, sans ris
16AVERTISSEMENT / PRUDENCE / ATTENTION !Ne jamais dévisser les mono coupleurs des conduites en tuyaux souples et/ou inverser les conduites en tuyaux s
17 7.1 Mesures de préparation7.1.1 Première mise en serviceAvant la première mise en service et après les réparations, l’appareil doit être purgé :-
187.1.3 AppuiAvant de pouvoir effectuer un travail avec le cylindre de sauvetage, un appui suffi sant, voire un étayement doit être assuré. Les cylindr
19AVERTISSEMENT / PRUDENCE / ATTENTION !Ne jamais utiliser un cylindre de sauvetage sans griffe ou sans accessoire adéquat ! Le cylindre pourrait déra
2 1. Classes de risques 4 2. Sécurité Produit 5 3. Règles de sécurité concernant les conduites hydrauliques en tuyaux souples 8 3.1 Consigne
20 7.3 Utilisation de la poignée-étoile (couverture pos. 1)Sortir le piston ( ):Tourner la poignée-étoile dans le sens des aiguilles d’
21 8.1 Cylindre de sauvetageUne fois le travail terminé, rentrer les cylindres de sauvetage jusqu’à quelques mm*) de dépassement. Ceci permet de dét
22Essais à réaliser :Contrôle visuelCylindre de sauvetage• Cylindre et tige de piston exempts d’endommagement et de déformation,• Fixation correcte
23 10.2 Service préventif10.2.1 Consigne d’entretienNettoyer, de temps en temps, l’extérieur de l’appareil, afi n de protéger ce dernier contre la co
243. Visser le tuyau souple Retour sur la pompe : - en cas de raccordement direct à la pompe : Libérer complètement l’écrou-raccord de la pièce rac
25Procédure :1. Libérez les 2 vis « B » avec leurs douilles isolantes « C » dans le manchon de la poignée (six pans creux)2. Tirer le manchon de la po
263. Mettre un nouveau coupleur en place et serrer les écrous-raccords des conduites en tuyaux souples avec un couple de serrage de MA = 40 Nm. Remett
2710.3.4 PlaquesLes plaques endommagées et/ou non lisibles (consignes de sécurité, plaque signalétique, etc.) doivent être remplacées.Procédure :1. En
2811. Analyse des anomaliesAnomalie Contrôle Cause SolutionLe piston de vérin bouge lentement ou par à coups.Conduites en tuyaux souples correctement
29Fuite du liquide hydraulique au niveau des tuyaux souples ou des intégrationsConduites en tuyaux souples défectueuses ?Non étanchéité, éventuellemen
3 10. Réparations 22 10.1 Généralités 22 10.2 Service préventif 23 10.3 Réparations 24 11. Analyse des anomalies 28 12. Données techniques 30
30Si les anomalies ne peuvent être supprimées, en informer un distributeur agréé LUKAS ou directement le Service Après Vente LUKAS !L’adresse du Servi
31* 1 MPa = 10 bar** Quantité nécessaire de liquide hydraulique dans le groupe hydraulique pour faire fonctionner l’appareil (quantité différentiell
32* 1 MPa = 10 bar** Quantité nécessaire de liquide hydraulique dans le groupe hydraulique pour faire fonctionner l’appareil (quantité différentiell
33Type d’appareil R 420 R 422 R 424 R 430N° d’article 114070000 114040000 114060000 114050000Effort de pression(piston 1)[kN] 269 269[lbf.] 60474 6047
34* 1 MPa = 10 bar** Quantité nécessaire de liquide hydraulique dans le groupe hydraulique pour faire fonctionner l’appareil (quantité différentiell
35 12.2 Conduites en tuyaux souples 12.3 Zones de température de service et de stockageRayon de courbure Rmin = 38 mm (Rmin = 1.5 in.)Résistance à l
3613. CE Déclarations de conformité
3714. Notes
38
39
4Pictogramme Dommage Mot clef Défi nition ConséquencescorporelDANGER !DangerimmédiatMort ou blessures gravesAVERTISSEMENT!SituationdangereusepossibleMo
Made in GERMANY© Copyright 2014 LUKAS Hydraulik GmbHrescue_rams_manual_174010085_fr.inddMerci d’éliminer l’ensemble du matériel d’emballage et des piè
52. Sécurité ProduitLes produits LUKAS sont développés et fabriqués de manière à garantir la meilleure effi cacité et la meilleure qualité pour une uti
6En cas d’anomalies de fonctionnement, arrêter immédiatement l’appareil et le sécuriser. Supprimer/faire supprimer l’anomalie sans tarder.Ne jamais ap
7L’appareil est rempli d’un liquide hydraulique. En respirant les vapeurs, ces liquides hydrauliques peuvent nuire à la santé. Pour la même raison, le
83. Règles de sécurité concernant les conduites hyd-rauliques en tuyaux souples- Les tuyaux souples ne doivent en aucun cas entrer en contact avec du
9- La pression de service déterminée ne doit pas être dépassée.- Les tuyaux souples doivent être exempts de toute charge par traction et de toute to
Kommentare zu diesen Handbüchern